2014年11月05日 13:31 來(lái)源: 新華日?qǐng)?bào) 賈夢(mèng)雨
原標(biāo)題:文化有共鳴,影視才能“走出去”
核心觀點(diǎn):
正視“文化折扣”才能贏得市場(chǎng)
避免“自我東方化”才能贏得尊嚴(yán)
尊重“共享價(jià)值”才能贏得世界
2013年,美國(guó)全球票房近360億美元,海外票房達(dá)250億美元;同年,我國(guó)電影票房218億元人民幣,海外國(guó)產(chǎn)影片票房只有14億元!
11月1日到3日,來(lái)自全國(guó)100多所高校的300多位專家出席在南藝舉行的中國(guó)影視高層論壇。論壇分為一個(gè)主題論壇和12個(gè)專題論壇,記者連軸穿梭于各個(gè)會(huì)場(chǎng),提煉熱點(diǎn)話題,采訪專家學(xué)者,探究中國(guó)影視“走出去”的瓶頸。專家們一致認(rèn)為,中國(guó)影視軟實(shí)力與發(fā)達(dá)國(guó)家相比存在巨大差距,只有文化共鳴才能推動(dòng)中國(guó)影視“走出去”,這就需要正視“文化折扣”,避免“自我東方化”,尤其是要尊重“共享價(jià)值”。
正視“文化折扣”才能贏得市場(chǎng)
徐崢導(dǎo)演的《人再囧途之泰囧》,在國(guó)內(nèi)創(chuàng)造了12.6億元的票房,而在美國(guó)的票房?jī)H有57387美元,這巨大的差異說(shuō)明了什么?南林大人文社科學(xué)院教師阮立認(rèn)為,這是一種典型的“文化折扣”。他介紹說(shuō),“文化折扣”是西方學(xué)者提出的學(xué)術(shù)概念,指因文化背景差異,文化產(chǎn)品不被其他地區(qū)受眾認(rèn)同或理解而導(dǎo)致其價(jià)值減低!短﹪濉返恼Z(yǔ)言、生活方式、思維習(xí)慣、價(jià)值觀等等,在美國(guó)可謂“格格不入”,存在嚴(yán)重的“水土不服”,尤其是其幽默方式,美國(guó)人看起來(lái)簡(jiǎn)直不可理喻,“這提醒我們,中國(guó)影視要想‘走出去’,一定要選擇‘文化折扣’較低的作品,選擇彼此文化較為接近的市場(chǎng)。”
對(duì)此,英國(guó)威斯敏斯特大學(xué)中國(guó)傳媒研究中心主任戴雨果深有感觸。他介紹說(shuō),由于傳媒和意識(shí)形態(tài)等各方面原因,西方觀眾對(duì)中國(guó)本來(lái)就抱有較深的“成見(jiàn)”,這其中充斥著許多無(wú)知與偏見(jiàn)。改變這種現(xiàn)狀,中國(guó)影視應(yīng)該是一個(gè)很好的手段,但目前,中國(guó)影視卻沒(méi)有能夠提供一個(gè)很好的視角,讓人看起來(lái)一頭霧水,“很多時(shí)候,我們都不知道這部電影在說(shuō)什么,表達(dá)什么,中國(guó)現(xiàn)在是最大的電視劇生產(chǎn)國(guó),中國(guó)電影也在以極快的速度發(fā)展,但如何走向國(guó)際市場(chǎng),還需要做足功課。”
那么,如何避免“文化折扣”?上海戲劇學(xué)院教授厲震林認(rèn)為,目前有一個(gè)方面操作性較強(qiáng),那就是鼓勵(lì)中國(guó)影視拍攝團(tuán)隊(duì)與國(guó)外影視公司合作,這樣可以有效避免“文化折扣”。例如《等風(fēng)來(lái)》《邊境風(fēng)云》《北京遇上西雅圖》《中國(guó)合伙人》《一夜驚喜》等,這些中外合拍影片,都在一定程度取得了成功,值得業(yè)內(nèi)關(guān)注。
避免“自我東方化”才能贏得尊嚴(yán)
《金陵十三釵》是2011年最引人矚目的華語(yǔ)大片,國(guó)內(nèi)票房6.1億元,但在北美市場(chǎng)的票房只有31萬(wàn)美元!廣州大學(xué)人文學(xué)院副教授周文萍認(rèn)為,其癥結(jié)所在是“自我東方化”。“東方主義”以西方為核心,東方為“他者”,渲染文明與野蠻、進(jìn)步與落后等一系列對(duì)立,突出西方優(yōu)越性。《金陵十三釵》則是“自我東方化”:西方人拯救中國(guó)女性,中國(guó)女性獻(xiàn)身西方男性,突出東方情調(diào),迎合西方人優(yōu)越感,并滿足西方人對(duì)中國(guó)的異國(guó)想象。周文萍提醒,“雖然當(dāng)年的《紅高粱》《英雄》取得了一定成功,但《金陵十三釵》卻鎩羽而歸。這說(shuō)明,‘自我東方化’已經(jīng)是一個(gè)過(guò)時(shí)的策略,更何況‘自我東方化’在中國(guó)國(guó)家形象以及文化傳播上還有諸多負(fù)面影響。”
中央電視臺(tái)電視劇頻道總監(jiān)張子揚(yáng)擔(dān)任過(guò)很多國(guó)際性影視節(jié)的評(píng)委,他的一個(gè)深刻印象是,現(xiàn)在不少中國(guó)影視劇在送評(píng)的時(shí)候,往往一味選擇那些迎合西方的片子,以為這樣就能贏得好評(píng),只是,這樣做的結(jié)果往往事與愿違。如今,西方世界在文化、思想等方面也在進(jìn)行深刻反思,西方觀眾在價(jià)值自省力等方面得到了顯著提高,“東方主義”已經(jīng)式微。
因而,中國(guó)電影在文化內(nèi)核上還需要進(jìn)一步加強(qiáng)。對(duì)此,中國(guó)電影家協(xié)會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)饒曙光強(qiáng)調(diào),影視劇的文化品質(zhì)往往由觀眾決定,這就需要培養(yǎng)高端群體。全國(guó)二萬(wàn)塊屏幕,每個(gè)影院可以拿出一個(gè)廳,專門(mén)放映藝術(shù)片、紀(jì)錄片等,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間培育,影視文化體系建設(shè)才能步上健康軌道,這樣可以“倒逼”影視創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)創(chuàng)造出更多富有文化審視力的作品,這樣的作品才能成功地“走出去”,并在世界上贏得尊嚴(yán)。
尊重“共享價(jià)值”才能贏得世界
說(shuō)到底,影視劇要想贏得各國(guó)觀眾的共鳴,需要的是“共享價(jià)值”。中國(guó)傳媒大學(xué)教師郝嫻貞說(shuō),美國(guó)文化多元,但無(wú)論是美劇還是好萊塢電影,都表現(xiàn)出恒定的價(jià)值觀表達(dá),《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》《生活大爆炸》《摩登家庭》等,內(nèi)核都是自由、平等、真誠(chéng)、自我超越與追求堅(jiān)毅等,而英劇往往體現(xiàn)本民族的民族自信和性格,體現(xiàn)出本土化、創(chuàng)新化、精致化的文化品格,而這些也能夠?yàn)槭澜缬^眾提供一個(gè)文化的共享窗口,“相比較而言,中國(guó)存在這樣一些問(wèn)題:文化的斷裂與品格的缺失;藝術(shù)水準(zhǔn)的良莠不齊;創(chuàng)新源動(dòng)力的不足;傳播能力的局限。”郝嫻貞進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),“要講好中國(guó)故事,展現(xiàn)人性光芒,探索民族文化的世界氣質(zhì)。”
北京聯(lián)合大學(xué)副教授孫紅云說(shuō),中國(guó)影視“走出去”,目前雖然是一個(gè)響亮的口號(hào),但定位與策略非常模糊,很多業(yè)內(nèi)人士包括管理機(jī)構(gòu),不知道自己要表達(dá)什么,想要達(dá)到什么目的,通過(guò)什么途徑贏得世界認(rèn)同。孫紅云進(jìn)一步引述中國(guó)電影海外推廣公司總經(jīng)理周鐵東的話說(shuō),“這里面牽扯了誰(shuí)想走出去的問(wèn)題。是官方訴求,還是民間訴求,是政治訴求、文化訴求,還是商業(yè)訴求?”因而,現(xiàn)在需要認(rèn)真厘清這些概念,真正讓中國(guó)故事與共享價(jià)值產(chǎn)生共鳴。
因而,中國(guó)影視要真正贏得世界的尊重,需要重新鑄造自己的價(jià)值體系。清華大學(xué)教授尹鴻說(shuō),中國(guó)影視往往只在自己國(guó)內(nèi)“窩里橫”,在國(guó)外幾乎沒(méi)有什么影響力,近幾年甚至還有下降趨勢(shì)。他提醒說(shuō),我們的影視中,大量的“歷史細(xì)節(jié)”,如宮斗、陰謀等等,不但與傳統(tǒng)文化割裂,而且與現(xiàn)代意識(shí)格格不入;在追求商業(yè)利益的時(shí)候,可謂不擇手段、泥沙俱下,頻頻突破各種底線,陷入了倫理虛無(wú)主義與美學(xué)的粗鄙化,“我們總在強(qiáng)調(diào)‘主旋律’,卻無(wú)視傳播的普通常識(shí);我們總在強(qiáng)調(diào)‘中國(guó)國(guó)情’,卻忽視了人類的共享價(jià)值。只有真正彌補(bǔ)了這些錯(cuò)位與疏離,中國(guó)影視才能真正贏得世界。”